2021年の新年漢詩 第1作は 観水 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-01

  令和三年元日作        

盡日杜門醉夢中   尽日 門を杜(とざ)して酔夢の中

相忘世事臥東風   世事 相忘れて東風に臥す

蟄居不爲憂冠疫   居に蟄るは冠疫を憂ふ為ならず

疎懶新正歳歳同   疎懶の新正 歳歳同じ

          (上平声「一東」の押韻)


新年明けましておめでとうございます。
本年もよろしくお願いいたします。

 いちにちウチに引き籠り 聞こし召しては夢の中
 世間ことはさておいて 初春の風に身をまかす
 ステイホームはコロナ禍を 心配しているわけでなく
 無精怠惰の寝正月 去年も今年も変わらない


























 2021年の新年漢詩 第2作は 観水 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-02

  祭詩        

莫道裁詩多沒書   道(い)ふ莫れ 詩を裁して没書多く

春秋濫費似癡愚   春秋 濫費すること 痴愚に似たり と

人生妙味此中在   人生の妙味 此の中に在り

五百餘吟不負吾   五百余吟 吾に負かず

          (上平声「六魚」の押韻)


 言ってくれるな「下手な詩に むやみに月日を費やして
 無駄紙ばかり積み上がる まったく馬鹿なこと」なんて
 わが人生の愉しみは この中にこそあるわけで
 六百くらいと思うけど 全部が自分そのものさ    

























 2021年の新年漢詩 第3作は ニャ-ス さんからの作品です。
 

作品番号 2021-03

  新年詩        

自練三千里,   一年 三千里走って鍛え、

詩文備退休,   詩文を退職後に備えてやってます。

双難花甲近,   還暦近い自分にとって両方とも難しく、

進歩慢如牛。   進歩は遅いこと牛歩のようです。

          (下平声「十一尤」の押韻)


    
























 2021年の新年漢詩 第4作は 常春 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-04

  辛丑醉吟        

悪疫漾天時節巡   悪疫天に漾ひ時節巡る

塞門箝口告哀辛   門を塞ぎ口を箝(つぐ)む意艱辛

善哉舒暢反芻丑   善き哉 舒暢たる反芻の丑

披闇来迎心自春   闇を披く来迎 心自づから春

          (上平声「十一真」の押韻)


 この詩、文字と戯れ、各句の末字を「巡辛丑春」としました。
 また句頭は結句から起句に向かって「○善○悪」「勧善懲悪」に近い意味をと探しましたが見つからず、「披善塞悪」(善を披らき悪を塞ぐ)としました。

























 2021年の新年漢詩 第5作は 陳興 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-05

  新年作        

旅雁一行人字飛   旅雁 一行 人字飛ぶ

晨炊幾處趁朝暉   晨炊 幾處か 朝暉を趁(お)ふ

世間縱是才元旦   世間 縱是(たと)ひ 才(わず)かに元旦なれども

萬里前程羽翼揮   萬里の前程に 羽翼揮ふ

          (上平声「五微」の押韻)


    
























 2021年の新年漢詩 第6作は 道佳 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-06

  真紅南天        

吹断寒風枯葉飛   吹断す寒風 枯葉飛び

雪華獨秀美花緋   雪華 獨り秀づる 美花緋し

吉祥掛軸南天実   吉祥の掛軸 南天の実

丑歳祭壇春気希   丑歳の祭壇 春気の希み

          (上平声「五微」の押韻)


    
























 2021年の新年漢詩 第7作は 地球人 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-07

  新春        

晨鶏寒気引初曦   晨鶏 寒気 初曦を引く

椒酒陶然迎友時   椒酒に陶然として友を迎える時

氷解春風旗影暖   氷は解け 春風 旗影暖かなり

五雲靉靆早梅披   五雲 靉靆にして 早梅披く

          (上平声「四支」の押韻)


    
























 2021年の新年漢詩 第8作は 杜正 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-08

  新年書懐        

旭日滔滔樂昊天   旭日 滔滔 昊天を楽しむ

過來多難病魔年   過ぎ来たるは 多難の病魔の年

前庭萬兩蕡其實   前庭の万両は 蕡たる其の実

物換陶然開酒筵   物換って 陶然と酒筵を開く

          (下平声「一先」の押韻)


「滔滔」: 陽光の盛んな様
「昊天」: 春の空
「万両」: 赤い実をつける木
「蕡其實」: 実がつぶらにふくらんだ様。「詩経」/「周南」の詩「桃夭」に出てくる。
           今年の歌会始のお題は「実」。
「陶然」: 心地よく酔った貌
「酒筵」: 酒の席

    
























 2021年の新年漢詩 第9作は 青眼居士 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-09

  辛丑新春口號        

喜壽新年淡淡迎   喜寿の新年 淡淡として迎ふ

回看庚子甚崢エ   回看すれば庚子 甚だ崢エたりき。

老人幽獨惜殘夢   老人 幽独 残夢を惜しむ、

山水梅花巧囀鶯   山水 梅花 巧囀の鶯。

          (下平声「八庚」の押韻)


    
























 2021年の新年漢詩 第10作は 瓊泉 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-10

  新年口占        

依舊春風到我廬   旧に依って 春風 我が廬に到り

又迎新歳萬難餘   又た新歳を迎ふ 万難の余

應期轉禍却爲   応に期すなるべし 禍を転じて却って福と為すを

笑把吟杯意晏如   笑って吟杯を把れば 意晏如たり

          (上平声「六魚」の押韻)


 全国の詩盟の皆様、明けましておめでとうございま〜す!(^o^)/
 昨年はもれなく散々な年でしたね。さすがの極楽とんぼの私も、一時へこみそうになりました。
 でも明けない夜はない、トンネルには必ず出口があると信じて、何とか踏ん張りました。
 今年は絶対にいい年になりますよ!みんなで一緒に頑張りましょう!


























 2021年の新年漢詩 第11作は 禿羊 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-11

  令和辛丑元旦書懐        

疫病蔓延風馬牛   疫病 蔓延するは 風馬牛

従令感染死悠悠   従令 感染して死するも悠悠たらん

歳除雪嶺孤征夢   歳除 雪嶺 孤征の夢

七十九翁邀日頭   七十九翁 日頭を邀(むか)ふ

          (下平声「十一尤」の押韻)


 七十九歳は数え年です。    
























 2021年の新年漢詩 第12作は 風来山人 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-12

  初春偶成     chu1 chun1 ou3 cheng2,   

景物新正淑氣移,   jing3 wu4 xi1n zheng4 shu1 qi4 yi2,   (景物新正 淑氣移る)

朝吟暮詠獨題詩。   chao2 yin2 mu4 yong3 du2 ti2 shi1.   (朝吟暮詠 獨り詩を題す)

初暘燦燦清闢,   chu1 yang2 can4 can4 qing1 xian2 ri4,   (初陽燦燦 閑日清らか)

六十三齡憶舊時。   liu4 shi2 san1 ling2 yi4 jiu4 shi2.   (六十三齡 旧時を憶ふ)

          (上平声「四支」の押韻)


 最近はNHKカルチャーラジオ「漢詩を読む」も、絶句、律詩のときは現代中国語で発音するので、自分も訓読文よりピンインをつけるようになりました。
 押韻や平仄がよくわかって面白いです。


























 2021年の新年漢詩 第13作は 深渓 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-13

  辛丑新年        

九十有三迎歳時   九十 有三 歳を迎える時

回頭萬象感懐滋   頭を回らせば 萬象 感懐滋し

太平世下浮萍似   太平 世の下 浮萍と似たり

不戦誓盟七六移   不戦 誓盟 七六と移る

          (上平声「四支」の押韻)


 辛丑新年は陰暦十二月である。    
























 2021年の新年漢詩 第14作は 岳城 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-14

  辛丑新年書感        

齋憂國患此迎新   斎(ひと)しく国患を憂い此に新を迎え

救世疫苗期待晨   救世の疫苗 期待の晨

只慶健康身体有   只 慶ぶは健康の身体 有り

賀莚姻戚酒千巡   賀莚の姻戚 酒 千巡

          (下平声「一先」の押韻)


「辛丑(しんちゅう)」: かのと うし 「国患」: 新型コロナウイルス 「疫苗」: ワクチン     
























 2021年の新年漢詩 第15作は 岳城 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-15

  正月        

恒例寫真家族貲   恒例の写真 家族の貲(たから)

歳朝撮影好容姿   歳朝の撮影 好容姿

久離縁者平安信   久離(きゅうり)の縁者 平安の信

無恙身邊慶記詩   恙無き身辺 慶び詩に記(しる)す

          (上平声「四支」の押韻)


「久離」: 長い間離れている

 正月は市内に住む娘夫婦が孫四人を連れて年賀に来る。
 孫は成人が2人 中高生が1人ずつ
 家族の記念写真を撮るのが恒例となっております。

 もう十数枚の写真 今年も全員 元気に揃うことが出来ました。
 愛犬の柴犬も仲間入り。

























 2021年の新年漢詩 第16作は 凌雲 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-16

  立春        

處世全身学柳枝   処世 身を全うするは 柳枝に学び、

風搖細腰想萌時   風に揺るる細腰 萌時を想ふ。

櫻華相彩陽光拂   桜華 相彩り 陽光払ひ、

且見春霞淡婉姿   且見る 春霞 淡婉なる姿。

          (上平声「四支」の押韻)


    
























 2021年の新年漢詩 第17作は 凌雲 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-17

  新年        

即即多忙歳末期   即即 多忙なり 歳末期、

寒街夕暮日遲遲   寒街の夕暮 日に日に遅遅。

元旦淑淑明無事   元旦淑淑と明けて無事なり、

令和三年謹作詩   令和三年 謹み詩を作らん。

          (上平声「四支」の押韻)


    
























 2021年の新年漢詩 第18作は 凌雲 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-18

  正月        

浮雲不定只風追   浮雲は定まらず 只風は追ひ、

美酒新杯不定辭   美酒の新杯 辞するべからず。

寛笑豈言疎白髪   寛く笑ひて 豈に言はんや疎なる白髪を、

妻觀手相試占宜   妻は手相を観て 試みに宜しきを占ふ。

          (上平声「四支」の押韻)


    
























 2021年の新年漢詩 第19作は 点水 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-19

  迎新春        

経過元旦一朝明   元旦を経過 一朝明らか

瑞氣蓬蓬感更新   瑞気 蓬蓬 感更に新たなり

視力衰微形骸醜   視力 衰微 形骸 醜し

餘年守拙樂人生   余年 拙を守り 人生を楽しまん

          (下平声「八庚」の押韻)


 89歳を迎え、身の衰え避けがたいけれども、なんとか頑張っております。
























 2021年の新年漢詩 第20作は 東山 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-20

  令和三年新春(一)        

新歳如何佳意萎   新歳如何せん 佳意萎む

内憂外患見傾危   内憂外患 傾危を見る

日東本是日昇處   日東本是れ 日の昇る処

一億一心興復期   一億一心 興復の期

          (上平声「四支」の押韻)


    
























 2021年の新年漢詩 第21作は 東山 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-21

  令和三年新春(二)        

元朝一炷拝厳慈   元朝一炷 厳慈を拝し

七十人生猶忸痴   七十の人生 猶ほ痴なるを忸づ

然泰貧居孫子健   然れども貧居に泰んじて 孫子健やかなり

少斟新酒獻新詩   少しく新酒を斟んで 新詩を献ぜん

          (上平声「四支」の押韻)


    
























 2021年の新年漢詩 第22作は 東山 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-22

  令和三年新春(三)        

春囘茅屋怯寒威   春回るも茅屋 寒威に怯え

衰體圍炉襲暖衣   衰体炉を囲んで 暖衣を襲ぬ

加妖痾未兆終熄   加へて妖痾 未だ終熄を兆さず

古希僅祝出門稀   古希僅かに祝ひて 門を出ること稀なり

          (上平声「五微」の押韻)


    
























 2021年の新年漢詩 第23作は 鮟鱇 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-23

  五絶・辛丑新年所懷        

牛歩登詩路,   牛歩して詩路を登り,

夢中迎旭光。   夢の中で旭光を迎ふ。

三元醒延壽,   三元に醒めて寿を延ばし,

但願世安康。   ただに願ふ 世の安康を。

          (中華新韻十唐平声の押韻)


























 2021年の新年漢詩 第24作は 鮟鱇 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-24

  五絶・辛丑新年謝椒酒        

牛歩前途遠,   牛歩 前途は遠し,

三元夢醒時。   三元 夢醒むる時。

仰天先感謝,   天を仰いでまず感謝す,

椒酒滿金卮。   椒酒の金卮に満つるを。

          (中華新韻十三支平声の押韻)


























 2021年の新年漢詩 第25作は 鮟鱇 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-25

  七絶・辛丑新年所懷 其二        

牛高馬大愛裁詩,   牛高馬大(体はでかく)も詩を裁くを愛し,

不顧才疏文苑馳。   才の疏なるを顧みず文苑を馳す。

元旦蘇生又延壽,   元旦 蘇生してまた寿を延ばし,

醺然試筆潤金卮。   醺然と試せし筆は金卮に潤ふ。

          (中華新韻十三支平声の押韻)


























 2021年の新年漢詩 第26作は 鮟鱇 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-26

  七絶・辛丑新年所懷 其三        

牛角挂書人愛詩,   牛の角に書を挂けたる人は詩を愛し,

光陰如箭老瑤池。   光陰 箭の如くして瑶池に老ゆ。

無聊晩境揮才筆,   無聊なる晩境に才筆を揮ひ,

玩世悠悠喜弄痴。   世を玩んで悠悠と痴を弄するを喜ぶ。

          (中華新韻十三支平声の押韻)


























 2021年の新年漢詩 第27作は 鮟鱇 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-27

  五律・辛丑新年所懷 其四        

牛心追繆斯,   牛心 繆斯(ミューズ)を追ひ,

不顧菲才痴。   菲才を顧みざるは痴なり。

一日聽琴韻,   一日 琴韻を聴き,

廿年裁屎詩。   廿年(二十年)屎詩を裁す。

迎春更延壽,   春を迎えて更に寿を延ばし,

磨墨且謳思。   墨を磨いて且(まさ)に思ひを謳(うた)ふ。

莫笑樗翁喜,   笑ふなかれ 樗翁 喜ぶを,

揮毫潤酒卮。   揮ひし毫(ふで)の酒卮に潤ふを。

          (中華新韻十三支平声の押韻)


























 2021年の新年漢詩 第28作は 鮟鱇 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-28

  七律・辛丑新年所懷 其五        

老馬識途牛若何?   老いし馬は途(みち)を識るに牛は若何(いかん)ぞ?

常吃稿草賦詩多。   常に稿草を吃(た)べて詩を賦すること多し。

繆斯彈奏琴音促,   繆斯(ミューズ)琴音を彈奏して促す,

才筆潤含瓊乳濁。   才筆の瓊乳(けいにゅう)を潤ひ含んで濁るるを。

如此醉思年底夢,   此くの如く醉って思ひし年底の夢,

延齡蘇醒歳朝舌。   齡を延ばして蘇醒せる歳朝の舌。

先傾椒酒後磨墨,   先ず椒酒を傾けて後に墨を磨き,

覓句醺然裁小歌。   句を覓(もと)めて醺然と裁く 小さき歌を。

          (中華新韻二波平声の押韻)


























 2021年の新年漢詩 第29作は 鮟鱇 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-29

  七律・辛丑新年所懷 其六        

牛歩文林遶硯池,   文林を牛歩して硯池を遶り,

幸聽琴韻試裁詩。   幸ひ琴韻を聴きて詩を裁くを試む。

喜騎仙鶴張輕翰,   喜び騎(の)れば仙鶴 輕き翰を張り,

遠訪桃源買美辭。   遠く訪ねて桃源に美しき辭(ことば)を買ふ。

山鬼誑人春爛漫,   山鬼 人を誑かして春は爛漫,

瘋魔陪酒夢繁滋。   瘋魔 酒に陪して夢は繁滋。

神遊免費醉遐想,   神遊 免費(ただ)にして遐想(ファンタジー)に醉ひ,

不顧才疏擅所思。   才の疏なるを顧みず所思を擅(ほしいまま)にす。

          (中華新韻十三支平声の押韻)


























 2021年の新年漢詩 第30作は 鮟鱇 さんからの作品です。
 

作品番号 2021-30

  七律・辛丑新年所懷 其七        

牛歩堂堂逐鼠思,   牛歩 堂堂と鼠思(うれい)を逐(お)はんとするも,

新冠疫鬼跨年馳。   新冠(新型コロナヴィルス)の疫鬼 年を跨いで馳す。

閉門舊歳多求句,   門を閉じて旧歳は多(おお)いに句を求め,

開眼新年尚遁時。   眼を開くも新年 なほ時(時の世)より遁れんとす。

何日清遊探形勝,   何日(いつの日)清遊して形勝を探(たず)ね,

那天行樂喜杯卮?   那天(いずこの天)に行樂して杯卮を喜ばんや?

只今鬱鬱祈東帝,   只今 鬱鬱として東帝に祈るに,

撒布菌苗花綻枝?   菌苗(ワクチン)を撒布すれば花は枝に綻ばんかと。

          (中華新十三支平声の押韻)